BOLLFILTER as pre-filter and protection of the reverse osmosis System ✓  The aquaBoll® or the BOLLFILTER Automatic Type 6.18 protect membranes ✓ BOLL & KIRCH

Osmosis inversa en embarcaciones

La desalinización del agua es el proceso de convertir el agua de mar no potable en agua dulce eliminando la sal y otros minerales.

En un crucero grande, con más de 5.000 personas a bordo, incluidos pasajeros y tripulantes, 5 restaurantes, 20 bares, etc., el consumo de agua dulce aproximado es de 1.500.000 litros por día y la desalinización del agua de mar se convierte claramente en una necesidad. El agua dulce también se puede obtener en un puerto y almacenarla pero, dependiendo del tamaño del buque y del tiempo del viaje, también debe producirse constantemente a bordo para garantizar una mayor independencia y comodidad.

 

 

Cómo funciona la filtración

Dado que los generadores de agua solo se pueden usar con agua de mar limpia, el agua sin tratar se introduce primero a un sistema de prefiltrado, como el filtro BOLLFILTER automático tipo 6.18, que elimina los sólidos en suspensión del agua entrante. El agua se fuerza a través de membranas de ósmosis inversa, que eliminan la sal y otros minerales. Las aguas residuales o la salmuera se liberan por la borda, mientras que el agua dulce se almacena en depósitos de agua o se usa directamente.

BOLLFILTER como sistema de prefiltrado y protección del sistema de osmosis inversa:

Las membranas de osmosis inversa son caras y delicadas. El sistema aquaBoll® o los filtros BOLLFILTER automáticos tipo 6.18 protegen las membranas, ya que retienen las algas y otros microorganismos. Los filtros BOLLFILTER, con sistema de autolavado, se pueden adaptar a sistemas de osmosis inversa de entre 20 m³/24 h y 1.200 m³/24 h.

Los filtros automáticos son una alternativa a los filtros de arena, con las siguientes ventajas:

  • Reducción del impacto en el medio ambiente y menor peso en comparación con otros prefiltros
  • Grado de filtración preciso
  • Poco mantenimiento y larga vida útil, ya que los filtros se limpian automáticamente
  • Fácil gestión de los residuos: La salmuera se libera por la borda. No es necesario eliminar una gran cantidad de residuos en el puerto.

Referencia

John Case, CEO de Case Marine, Inc. confía en las ventajas clave de nuestros filtros automáticos para proteger los sistemas de generación de agua dulce. En comparación con los filtros de sólidos que se utilizan habitualmente, la menor huella de instalación y el menor peso, que se reduce hasta en un 80%, juegan un papel importante. La tecnología de retroflujo totalmente automática garantiza una protección continua del sistema.

El método de filtración mecánica permite una calidad de filtración precisa y esfuerzos mínimos de mantenimiento. Además, el increíblemente corto tiempo que lleva una limpieza básica en caso de suciedad fuerte y sin necesidad de quitar los componentes del sistema también es de vital importancia para Case Marine.

.

Downloads

aquaBoll®
Individual platform concept ✓ Minimal operating costs ✓ Adaptive filtration configurations ✓ Multi-part housing construction ✓ Various housing materials ▶ Find out more!
BOLLFILTER Automático Tipo 6.18
Chemical and petrochemical industry ✓ Sewage treatment plants ✓ Paper industry ✓ Offshore industry ✓ Mining ✓ Automobile industry ✓ Steelworks ▶ Many more!
Soluciones de filtración marítima
Ballast water management systems ✓ Exhaust gas cleaning systems ✓ Offshore water injection systems ✓ Fresh water generation systems ▶ Many more!
Thomas Roeckelein | BOLL & KIRCH España S.L.U.

You want to find out more?

Thomas Roeckelein Gerente +34 93 634 26 80